Monday, January 17, 2011

Biografi Kim Jung-il Akan Dibakar?


Lama dulu, Kim Jung-il Presiden Diktator Korea Utara antara pemimpin moden yang diminati saya. Ketika itu saya sangat mengagumi kediktatoran.Dan saya juga mahu jadi diktator.Saya rasa hebat jadi diktator. Masa itu saya masih kecil. Biasalah budak lelaki yang sentiasa tidak lepas berkhayal tentang perang, dan komando! Itu dulu. Ya, sekarang ini Kim Jung-il masih dalam radar saya, namun bukan pengagumnya. Tetapi hingga saat ini, sebuah buku khusus membicara sosok pemimpin keras kepala Korea ini belum pernah dibaca.Mungkin ini disebabkan oleh tidak ada sebuah buku samaada di Malaysia mahupun Thai dibukukan pasalnya.

Tadi selepas pusing-pusing di Google tentang Myanmar, terserempak dengan biografi Kim Jung-il dalam bahasa Burma yang ditulis penulis biografi popular negara separuh tertutup ini,Heinn Latt.Buku Kim ini menjadi kontroversi bila kedutaan Korea Utara mengambil beratus-ratus biografi pemimpin agung mereka dari pasaran kerana didakwa punya fakta yang tidal tepat dan mengelirukan.Hanya berapa naskah saja yang sempat terjual.

KIM JONG II: North korea's Dear Leader itulah judulnya jika diterjemah ke Bahasa Inggeris. Buku ini telah diluluskan oleh kerajaan Junta Myanmar untuk diterbitkan. Tertanya-tanya juga difikiran mengapa buku jenis ini dibenar diterbit di Burma. Pada saya mungkin, kerajaan Myanmar mendoktrin pembacanya supaya sedar bahawa ada lagi kerajaan lebih diktator dari Myanmar atau barangkali juga, untuk menyakinkan rakyatnya bahawa kuku besi atau kekerasan adalah penting untuk menjaga keutuhan negara bangsa dari dirasuk kuasa barat.Mungkin, mungkin, mungkin.

Seperti kata Hein Latt yang berniat agar penulisan biografi pemimpin dunia dapat dijadikan pelajaran buat bangsa Burma.
“My personal belief in writing biographies is that Burmese people can learn from the lifelong experiences of world leaders and take what they think is good and useful from them. Likewise, they can leave bad things behind. The younger generation should learn from those who love their country and people,” Kata Hein Latt.

Namun, tujuan 'baik' Hein Latt itu tidak difahami kedutaan Korea Utara atas kecurangan fakta yang terkandung dalam buku tersebut.Tindakan Kedutaan Korea Utara ini jelas menunjuk KiM adalah dewa, dewa buat rakyat Korea Utara yang tiada cacat-cela.Asas utama bantahan kedutaan Korea Utara adalah berkaitan dengan kesalahan fakta berkaitan struktur tentera darat Korea Utara.

Ini terjadi kerana Hein Latt memetik fakta-fakta bersumberkan Amerika, Bahasa Inggeris.
''Apart from my mother tongue, Burmese, the only foreign language I know is English. I therefore drew some of my information from two books about [Kim Jong Il] published in the US. The North Korean Embassy claimed that some facts in the two books I used as sources were not correct.''

Suka untuk disoal di sini, apa akan dibuat oleh kedutaan Korea Utara dengan buku-buku itu. Bakar?

Sumber; Irrawaddy

No comments: